?

Log in

No account? Create an account
 
 
24 May 2018 @ 10:10 am
Пять человек, изменивших мировое виноделие: Арно де Понтак  

Сохранившиеся до нашего времени письменные источники (литературные, бухгалтерские, налоговые и т.д.), повествующие о винной торговле в 16-17 веках, дают нам вполне цельное представление о том, как были устроены производство, транспортировка и продажа вина в то время. Один из самых важных фактов, который можно вынести из их изучения состоит в том, что вина, покидая ворота родной винодельни, немедленно лишались всех признаков того, кто именно их сделал - в записях лондонских таверн мы не находим ни одного упоминания конкретной винодельни, а лишь только ссылки на те страны и регионы, вино которых бывало здесь в обороте. Массово встречаются упоминания рошельских вин (Ла Рошель, Франция), бордосских (Бордо, Франция), севильские (Севилья, Испания), и лиссабонские (Лиссабон, Португалия), но совершенно отсутствуют любые упоминания о виноделах. Что, впрочем, совершенно не удивительно - основной емкостью и "счетной единицей" в винной торговле до второй половины 18 века была вовсе не бутылка вина, а большая бочка, объемом около 950 литров, называвшаяся "тан" (англ. tun). Наполнялась эта бочка, зачастую, вином разных мелких виноделов, которые продавали свои мелкие партии вина крупному негоцианту, который и осуществлял торговлю на рынках более удаленных, чем "местный базар".

Арно де Понтак стал первым человеком, который решился изменить эту ситуацию - он начал поставлять вина своего собственного хозяйства О-Брион (Haut-Brion) в Лондон для продажи. Уже в 1660 году в описи винного подвала короля Чарлза II встречается упоминание о 169 бутылках этого вина ("169 bottles of the 'wine of Hobriono'). В 1666 году, после большого лондонского пожара, Арно де Понтак открывает в Лондоне собственную таверну "Под знаком Понтака" ( L'Enseigne de Pontac), в которой вина с не очень понятными названиями "понтак" и "гобрион" начинают предлагать всем желающим. Высокое качество вина в сочетании с, по видимому, хорошей кухней таверны (о чем мы также знаем из письменных источников) привело к тому, что эти названия быстро и прочно вошли в обиход лондонцев и мы можем с полным правом считать это первым современным случаем закрепления за вином не только региона происхождения, но и названия винодельни.

На сегодняшний день мы имеем стопроцентное распространение этой практики во всем мире и в наше время каждая бутылка вина несет на этикетке название винодельни. И именно оно выступает, в определённом смысле, гарантом качества, тем что определяет уровень содержимого бутылки.

 
 
 
Михаилmichmike on May 24th, 2018 09:35 am (UTC)
"L'Enseigne de Pontac" - дословно "Знак (вывеска заведения) Понтака". Поскольку на таких вывесках изображен портрет человека, обычно только голова, то в Англии заведения так и называют: King's Head, Queen's Head и так далее. Наиболее подходящий перевод на русский был бы "под вывеской Понтака"

Edited at 2018-05-24 09:37 am (UTC)
daily_winegraphdaily_winegraph on May 24th, 2018 01:55 pm (UTC)
Спасибо!
N: pic#120967137shipova on May 25th, 2018 06:54 am (UTC)

Не вполне верно: во французском обиходе наиболее частотное значение слова enseigne - фирменное наименование, фирменный магазин. Кстати, в юридических текстах употребление нередко сходно с современными аналогами вроде "марка товара".

duduka100duduka100 on July 6th, 2018 10:03 am (UTC)
Арно,братан, ты был классным чуваком!
Спасибо тебе, надеюсь ты приятно проводишь время в райских винодельнях.