daily_winegraph (daily_winegraph) wrote,
daily_winegraph
daily_winegraph

Category:

Дрок, дроком, о дроке (заполночное)

Около 2.5 лет назад, когда мне впервые пришла в голову идея поучить итальянский, со мной произошел забавный случай (который я тогда же описывал в своем личном дневнике - тут):

Жизнь странна и удивительна своими причудливыми совпадениями: утром вчерашнего дня покупал итало-русско-итальянский словарь. 42 тысячи слов. Наугад открыл страницу и посмотрел первое попавшееся слово.

Это было слово "ginestra". В переводе - "дрок".

Вот же, черт побери, подумалось мне, и нахрена мне такой словарь, в котором слова, которых я и по-русски то не знаю, а уж по-итальянски, вестимо, знать не буду и ни разу в жизни не встречу. Придя вечером домой, занялся любимым делом - перебором винного бара и чтением этикеток и контрэтикеток, заодно практикуясь в итальянском, на тех бутылках, где сохранились оригинальные контрэтикетки. И, конечно, первое же слово, в которое я уперся на бутылке Фалангины было - "profume di fiori ginestri" -- "аромат цветущего дрока".


После этого жизнь регулярно, с периодичностью раз-в-полгода подкидывает мне это слово то здесь, то там, как бы проверяя: "А не забыл ли?"

Вот и сейчас в свежеприсленном распродажном прайсе в очередной раз споткнулся об Barolo DOCG Ciabot Mentin Ginestra

Интересно, "дрок навсегда"?
Tags: {всяко_разно}, {лирика}, {разговоры}
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 35 comments